2003 Tokyo Osaka Wink Up Magazine con Uchi y Junno [traducción]


Bueno chic@s aquí os traigo una traducción de una entrevista que tuvieron Junno y Uchi (ex NEWS y ex Kanjani8) del año 2003. Es interesante como recuerdan viejos tiempos y como hablan de sus respectivos grupos :) douzo~

TOKIO OSAKA
Wink Up Charla especial Junnior
Junnosuke Taguchi y Hiroki Uchi


T(Aguchi): Hemos pasado el rato en privado más que nadie.

U(chi): ¡Ha pasado mucho tiempo! Mucho. Fuimos a Hawaii para una grabación de Wink up y acabamos por llevarnos bien.

T: Nakamaru-kun estaba con nosotros también en ese momento, todos los que fuimos a Hawai nos llevamos genial.

U: No hicimos más que jugar.

T: Sí. Así fue como pasamos el verano de 1999... Uwa~, ya han pasado cuatro años~ ¡Toshin estaba allí, también Shigeaki!

U: ¡Es verdad! ¡Es verdad! ¡Es verdad! Es tan nostálgico pensar en ello. ¡Ah, hubo un gran incidente en ese entonces!

T: ¡Jajajajajaja! Cierto~ ¡Lo hubo! El incidente de "Hacerse una foto con un extranjero"

U: Fue este extranjero que dijo: "Soy una gran estrella en América. Incluso estoy en un montón de películas" y como éramos niños no sabíamos mucho. Le pedimos unos apretones de manos y esas cosas, honestamente pensando "Esta persona es increíble" y haciéndonos las fotos.

T: Te vi llegar todo emocionado así que fuí a ver lo que estaba pasando y estabas recibiendo bebidas y otras cosas.

U: Ah, sí. Nos dijeron que podíamos comer lo que quisiéramos por el lado de la piscina del hotel, así que pensamos que nos encontraríamos con hamburguesas y zumos, etc. Yo estaba en plan pidiendo: "¡Muy bien, quiero esto!" Pero Shimada-kun y Toshin dijeron: "Eso es mentira, no te dejes engañar"... y al final tuvieron razón.

T: Como era de esperar de los senpais.

U: ¡Esos dos son muy listos! (Lo dice de todo corazón)

T: Pero el resto fuimos engañados. Y el staff se enfadó muchísimo. Son normalmente gente amable, pero se cabrearon seriamente esa vez~

U: Eso fue realmente aterrador. Pensé de verdad que mis días como Jr habían terminado. A pesar de que había sólo comenzado. Pero yo estaba todavía en primero de la ESO. ¡Así que lo creí!

T: Shigeaki todavía estaba en la escuela primaria.

U: ¿Entonces lo que estás diciendo es que por supuesto fuimos engañados?

T: Pero Nakamaru-kun ya se encontraba en su primer año de la escuela secundaria en ese momento. Incluso fue engañado por completo. Es gracioso en su propia manera.

U: No te creas, pero ese tipo no es bueno.

T: Es genial que incluso ahora aún seamos Jrs. Pero, ¿te acuerdas? ¡Ese viaje a Hawaii donde compraste unas esposas de juguete, y me las pusiste en las muñecas y que me hacían cosquillas! ¡Eso fue muy duro~!

U: ¡Me acuerdo! ¡Me acuerdo! A pesar de que nos llevamos tan bien después de eso no tuvimos mucho contacto.

T: Es verdad~ No hay muchas oportunidades para el Este y el Oeste de reunirse para hacer cosas. Pero para llegar a conocerse y hablar sobre varias cosas contigo, hoy día no creo que hayas cambiado nada. Sin embargo, por otro lado también he tenido descubierto cosas nuevas.

U: ¿A qué te refieres con "nuevos descubrimientos"?

T: A partir de ahora tengo que llamarte "El llamativo Hiro-kun, o simplemente para llamar la atención por tu abreviatura"

U: ¡Menudo chiste! ¡Eso fue sólo lo que el staff decía cuando perdían el tiempo! Algo así como capturar al público, ¡No pienso en eso en absoluto!

T: Está bien, ¿cuál es tu pequeño objetivo?

U: Hacerme más alto... supongo. (Demasiado rezó xD)

T: Uwa~ que sueño más pequeño~ ¿Seguro que no te quedas corto?

U: Me sorprendió lo alto que eres. ¡Cuando fuimos a Hawai eras así de alto!

T: Pero tú eres uno de los más altos de Kanjani, ¿no?

U: Sí, bueno. Recientemente he estado creando un personaje propio. Todos en Kanjani son realmente un tipo específico de caracter.

T: Tú eres quien llama más la atención.

U: .....Quiero decir, todo el mundo muestra su carácter, digo yo. Así que últimamente Ryo-chan y yo nos hemos convertido en los personajes 'cool'. He conseguido un carácter flaco/débil.

T: ¡Eh~~ no me lo creo! Quiero decir que cuando estás cantando y enseñas tu hombro (O_O) ¡Eso es increíble!

U: ¡No se puede evitar! ¡El traje se me cayó! ¡Eso fue un error en mi reciente obra de teatro! Sin embargo, KAT-TUN, sois realmente así... muy guays, ya sabes.

T: Tenemos mucho camino por recorrer~ ¿Qué papel estás pensando?

U: Eres más del tipo fresco/amable. ¿No podría convertirme en un miembro de KAT-TUN? ¡Oh, ya sé! Déjame estudiar en el extranjero como la "U" de KAT-TUN por una semana. Y Ueda-kun puede quedarse en Kanjani8. (Sería interesante de ver xD)

T: ¿Qué crees que pasaría si Ueda se uniera a Kanjani8? (Ahí quiero llegar yo también querido Junno)

U: Le daría algo. Todo el mundo se metería con él. Estoy seguro que durante los MCs y otras cosas se convertiría en el blanco. Ahora mismo soy yo y Ryo-chan, eso es muy, muy duro. Pican a Yasu, pero él se venga detrás del escenario.

T: Parece que si él entrara en Kanjani sería el objetivo del MC.

U: Sí. (Serio) Tal vez no deberíamos negociarlo. La próxima vez deberían dejarnos charlar a las dos "U". Empezaré las negociaciones de inmediato. Así que, por otra parte, ¿qué crees que pasaría si me uniera a KAT-TUN?

T: Bueno, eso... lo tomaría todo bien. Porque tú eres "la atención-capturadora"

U: ¡Deja de decir eso, en serio!

T: Akanishi-kun dice cosas como "KAT-TUN muestra su frialdad en la atmósfera". Así que si te unieras, todo el mundo se daría cuenta de "¡Oh, esto es lo que realmente es ser molón!"

U: No, KAT-TUN es realmente genial. Reunirme contigo hoy después de tanto tiempo, has crecido y pensé que eras cool~ Y cuando estábamos en "El Shounen Club" con vosotros, Subaru-kun llegó a decir "KAT-TUN son cool, naa~"

T: Pero nosotros lo decimos también "Kanjani8 son cool". ¡Vuestras apariencias por supuesto, pero vuestras canciones también!

U: Ah~ eso es cierto. Pero es más como hemos sido salvados por nuestras canciones. (Qué poca confianza el chico :/) ¡La nueva canción que se anunció en el teatro y que estamos haciendo ahora, es genial~!

T: Oh~ ¿De qué estilo es?

U: No sé~~~ (rápidamente)

T: ....Jajajaja, has respondido con demasiada rapidez.

U: ¿Qué canción de KAT-TUN me recomiendas?

T: ¡Pues sería "Haruka na Yakusoku"! (Mientra agita sus manos) ¡Es esta, y también moviendo el cuerpo!

U: (Mueve las mano de la misma forma) ¡Vale este, este! Quería tratar de hacer esto.

T: Pero Kanjani, vosotros tenéis charlas impresionantes. Además vuestras personalidades son fuertes.

U: No, también habemos aquellos con personalidades muy débiles. Como Ohkura~ Y, bueno, lo decía antes también, pero si estuvieras en Kanjani8 creo que te acostumbrarías a él. Aquellos que no deberían llorar en 2 segundos.

T: Supongo. Lo hicimos en un concierto, pero KAT-TUN se ha autonombrado como animales por sí mismos. Yo soy una jirafa, Akanishi es un leopardo, Kamenashi es una tortuga (como no), Tanaka sería un lobo, Ueda un burro y Nakamaru un koala. Uchi, ¿qué serías?

U: Hmm, ¡un caniche de color rosa! (LOL!)

T: Uwa, parece lindo~ ¡Definitivamente tomarías todas las buenas partes si estuvieras en KAT-TUN!

U: ¡Diría que no es cierto! Bueno entonces, deberíamos en todo caso intercambiarnos yo y Ueda durante un tiempo.

Credits: lifeisgoodtrans.wordpress/daelite


Muy divertida la entrevista. Concuerdo con los animales que se autodefinen KAT-TUN jajajaa. Ah! una cosa, a partir de ahora traeré más traducciones y manuales que vea por ahí ya que no tengo más CTKT que traducir ni videos. Si veo subs claro que haré jejeje Espero que sigáis visitándonos :)

¿Os gusta el nuevo look del blog? :D

4 comentarios:

Bea dijo...

Gracias por la traducción nena, que jovencitos estaban jeje.

Por cierto el look del blog me encanta como e comentado en el box, esta genial! ^_^

Myri-chan daah ♫ dijo...

Lo de los animales cuando leí que animal era Kame fue tan shan hehehehe. Muchas gracias por la traducción! & pues el blog a quedado muy lindo :D

Saludos &hearts C:

tukyey dijo...

gracias por la traduccion,,aunque creo que a ueda le pegaria ser mas un conejo,ya que no para quieto y siempre esta haciendo algo,ademas es mu lindo
por cierto la nueva imagen del blog es genial

Mari-chan dijo...

Gracias chicas ^^ me alegro qu os guste kyaaaaaaaaaaa~ tukyey concuerdo contigo, le pega más ser un conejo jajaja k no para quieto el chico. Yo diría que en esa epoca si le pegaba ser un burro pero ahora *O* OMG!!!