Horario de SHINee + traducción Replay vers. jap


ABRIL
28 de abril - "Replay" versión japonesa está disponible para descargar thrue ChakuUta

MAYO
9 de Mayo - London Evenet Invitation Plan Deadline
14 de mayo - Densetsu Tokio, en Saitama Super Arena
15 de mayo - The 4th K-POP SUPER LIVE en Makuhari Hall Chiba
25 de mayo - Debut SHINee 3 º Aniversario

JUNIO
10 de junio - SMTOWN en París, en Le Zenith de París
15 de Junio - MTV LIVEDAM Sing for Smile Tour VMAJ en Fukuoka
16 de junio- MTV LIVEDAM Sing for Smile Tour VMAJ en Osaka
19 de junio- JAPAN DEBUT PREMIUM RECEPTION en Abbey Road Studios in LONDON
22 de junio - SHINee 1st Japanese Debut Single “Replay” a la venta
JULIO
(Indeciso) - JAPAN DEBUT PREMIUM RECEPTION
en Tokyo, Osaka, Nagoya, Fukuoka, Sapporo
18 de Julio - Taemin's 19th Birthday [*-* mi cumple es el 19 *O* Taemin!!!]

SEPTIEMBRE
3 de septiembre - SMTOWN LIVE en TOKYO en Tokyo Dome
4 de septiembre - SMTOWN LIVE en TOKYO en Tokyo Dome
23 de septiembre - Key's 20th Birthday
Créditos: forevershinee
Fuente: 5ANJells


REPLAY Single+DVD ya en preorden

Yesasia (normal edition)

Especificaciones:
■ PHOTO BOOK
■ DVD con (“Replay Teaser” “Replay Music Video” “Replay JK Shooting Sketch” “Replay Music Video Shooting Sketch”)
■ PHOTO BOOKLET (JAPAN DEBUT PREMIUM PHOTO 44Pages ※ body panel is different from the content PHOTO BOOKLET)

CD:
01. Replay
02. Hello

DVD:
01. Replay Music Video
02. Replay Teaser
03. Replay Jacket撮影Sketch
04. Replay Music Video撮影Sketch


REPLAY (Premium edition, edición limitada - SINGLE+DVD)

Especificaciones:
■ Deluxe digipak sleeve case
■ DVD with (“Replay Teaser” “Replay Music Video” “Replay Dance Version Music Video”)
■ PHOTO BOOKLET (text and photo album 68Pages)
Bonus
■ Cartas de compraventa (
uno de cada seis en total) se llenará al azar

CD:
01. Replay
02. Hello
03. Replay[Korean ver.]
04. Hello[Korean ver.]

DVD:
01. Replay Music Video
02. Replay Teaser
03. Replay Dance Music Video



Y aquí la traducción del single REPLAY en versión japonesa ^^



KANJI

皆が羨む完璧なspecial lady
誰よりもきっと幸せと
世界のどこにも変わりはいないよ
君は僕にだけのeverything 〜

優しすぎたからか幼いからか
君のその態度がすべて語る
and I think I’m gonna hate it girl
きっと長くない気づいてるけど向き合えない


何をしても (僕の心は)
もう (届かないのか)


Replay Replay Replay
ずっと (僕の心を)

もっと (痛めつけるよ)
Replay Replay Replay

So you’re my MVP
毎日が満たされて
君といるとfeel so good
もうこの手を離さないそういったけど
いつからだろう
もう同じように (思わないんだ)
優しすぎたからか幼いからか
その空気感で全て分かった〜

and i think I’m gonna hate it girl
きっと長くない

でもまた君を探してる

Replay Replay Replay
何をしても (この心は)

届かないのか
Replay Replay Replay

I love you girl
今もずっと

もっと
replay replay replay
I love you girl

何をしても
you let me girl….

you let me girl….
keep thinking about you, you let me girl
you don’t know what is love

ROMAJI

Minna ga urayamu kanpeki na special lady
dare yori mo kitto shiawase to
sekai no doko ni mo kawari wa inai yo
kimi wa boku ni dake no everything ~

yasashi sugita kara ka osanai kara ka
kimi no sono taidou ga subete kataru
and I think I’m gonna hate it girl
kitto nagakunai kizuiteru kedo muki aenai

nani wo shi te mo (boku no kokoro wa)

mou (todokanai no ka)
Replay Replay Replay
zutto (boku no kokoro wo)
motto (itame tsukeruyo)
Replay Replay Replay

So you’re my MVP
mainichi ga mita sarete
kimi to iru to feel so good
mou kono te wo hana sanai sou itta kedo
itsu kara darou
mou onaji you ni (omo wanainda)

yasashi sugita kara ka osanai kara ka

sono kuuki kan de subete wakatta ~

and i think I’m gonna hate it girl
kitto nagaku nai
demo mata kimi wo saga shi te ru ~

___

Replay Replay Replay
zutto (boku no kokoro wo)
motto (itame tsukeruyo)
Replay Replay Replay


nani wo shi te mo (kono kokoro wa)
todokanai no ka
Replay Replay Replay
I love you girl
ima mo zutto

motto
more

replay replay replay
nani wo shi te mo
no matter what I do

you let me girl….
keep thinking about you, you let me girl
you don’t know what is love

TRADUCCIÓN

Una lady especial que todo el mundo envidia
seguramente es más feliz que cualquiera
No tiene cambio en ningún lugar de este mundo
Tú eres mi todo~

Es porque soy demasiado amable o porque soy joven
Tú actitud te define

Y creo que voy a odiarte chica
Cuando me di cuenta de que no puede ser opuesto y sin duda largo
No importa qué hago (mi corazón)
Ya (
no te alcanza)
Replay Replay Replay
Desde hace tiempo (mi corazón está)
Más (latiendo)
Replay Replay Replay

Tú eres mi MVP [mi persona más valiosa]
Todos los días me llenan
Se siente tan bien cuando estoy contigo
Te dije de no separar nuestras manos nunca más
pudo ser de cuando
no pensaba de la misma forma
Es porque soy demasiado amable o porque soy joven
Entiendo de lo que siento a través del aire~

Y creo que voy a odiarte chica
A lo largo no será seguro
Pero aún sigo buscándote~
Replay Replay Replay
No importa qué hago (mi corazón)
No te alcanza
Replay Replay Replay

Te quiero chica
Desde hace tiempo
más
replay replay replay
Te quiero chica

No importa qué hago (mi corazón)
Me dejaste chica...


Sigo epnsando en ti, me dejaste chica
No sabes lo qué es el amor


Créditos: winkme @ soompi

La letra no está del todo bien ni completa, así que lo siento U.U como véis el 22 de junio ya saldrá así que haré la tradu correcta =D La canción es una de las más bonitas que he oído (L)


No hay comentarios: