[Lyrics] KAT-TUN - SPIRIT (traducción español)

Grupo: KAT-TUN
Single: TO THE LIMIT
Canción: SPIRIT
Fecha de lanzamiento: 27 de junio 2012


Kanji

手を伸ばせば 掴めるから 夢で終わらせたくはない
Go のサイン 体巡り 鼓動を呼び覚ますよ
沸き上がる声 胸の高鳴り 熱い場所で感じたい
今、目を閉じて 始まりの歌 誰にも負けない
Can you feel? この時のために 流した涙さえ翼に変えて

Never give up 光る汗の粒
眩しいほど It's so beautiful
幾千の輝きを積み重ねて
いつだって そっと背中押す
君がいてくれるから
振り向かず 風をきれ Dash

刻む時が あとわずかでも まださ信じて止まらない
諦めない 思いは勝つ 仲間たちがいるから
Don't be stay 進むしかない my way 後悔したくない 今しかない Try

Never give up 心に宿した
情熱よ燃え上がれ
強くなる どんなときも 一人じゃない
絶対絶命のピンチも
絆を力にして
あの雲を突き抜けろ Fly

Every day, every night
語り合った夢を叶えに行こう

Never give up 光る汗の粒
眩しいほど It's so beautiful
幾千の輝きを積み重ねて
いつだって そっと背中押す
君がいてくれるから
振り向かず 風をきれ Dash

Never give up 心に宿した
情熱よ燃え上がれ
強くなる どんなときも 一人じゃない
絶対絶命のピンチも
絆を力にして
あの雲を突き抜けろ Fly

Romanji

Te wo nobaseba Tsukameru kara Yume de owarasetaku wa nai
Go no sain Karada meguri Kodou wo yobisamasu yo
Wakiagaru koe Mune no takanari Atsui basho de kanjitai
Ima, me wo tojite Hajimari no uta Dare ni mo makenai
Can you feel? Kono toki no tame ni Nagashita namida sae tsubasa ni kaete

Never give up Hikaru ase no tsubu
Mabushii hodo It's so beautiful
Ikusen no kagayaki wo tsumi kasanete
Itsudatte Sotto senaka osu
Kimi ga ite kureru kara
Furimukazu Kaze wo kire dash

Kizamu toki ga Ato wazuka demo Mada sa shinjite tomaranai
Akiramenai Omoi wa katsu Nakama tachi ga iru kara
Don't be stay Susumu shika nai My way Koukai shitakunai Ima shika nai  Try

Never give up Kokoro ni yadoshita
Jounetsu yo moe agare
Tsuyoku naru Donna toki mo Hitori janai
Zettai zetsumei no pinchi mo
Kizuna wo chikara ni shite
Ano kumo wo tsukinukero Fly

Every day, every night
Katari atta yume wo kanae ni ikou

Never give up Hikaru ase no tsubu
Mabushii hodo It's so beautiful
Ikusen no kagayaki wo tsumi kasanete
Itsudatte Sotto senaka osu
Kimi ga ite kureru kara
Furimukazu Kaze wo kire dash

Never give up Kokoro ni yadoshita
Jounetsu yo moeagare
Tsuyoku naru Donna toki mo Hitori janai
Zettai zetsumei no pinchi mo
Kizuna wo chikara ni shite
Ano kumo wo tsukinukero Fly

Traducción al español

Si alcanzo mi mano, puedo alcanzarla, no quiero dejar que termine este sueño
El signo de "vamos" despierta los latidos de mi corazón a través de mi cuerpo
Las voces excitadas, el latido de mi corazón, quiero sentirlo en este cálido lugar
Ahora, cierra los ojos en el inicio de la canción, no vamos a perder ante nadie
¿Puedes sentirlo? Las lágrimas que lloraste de aquel momento se transformarán en alas

Nunca te rindas, esas perlas brillantes de sudor
Son deslumbrantes, es tan hermoso
Reúne todo junto a esos miles de pedacitos de resplandor
Siempre, te empujan suavemente sobre tu espalda
Porque estás aquí para mí
No voy a mirar por encima de mi hombro, cortaré mi camino a través del viento y el espíritu

Incluso si no queda mucho tiempo, sigue creyendo y no te detengas
Al final ganará el deseo de no rendirse nunca, porque mis amigos están aquí conmigo
No te quede todavía, tengo que seguir adelante en mi camino,  
no quiero lamentar nada, sólo queda el ahora, inténtalo

Nunca te rindas, la pasión que guardaba en mi corazón
Ahora arde
Y se hace más fuerte, no importa cuándo, no estás sola
Incluso si has estado conduciendo hasta una esquina
Cree en los vínculos que has creado
Y atraviesa esas nubes, vuela

Cada día, cada noche
Vamos a hacer realidad esos sueños en los que charlamos juntos

Nunca te rindas, esas perlas brillantes de sudor
Son deslumbrantes, es tan hermoso
Reúne todo junto a esos miles de pedacitos de resplandor
Siempre, te empujan suavemente sobre tu espalda
Porque estás aquí para mí
No voy a mirar por encima de mi hombro, cortaré mi camino a través del viento y el espíritu


Nunca te rindas, la pasión que guardaba en mi corazón
Ahora arde
Y se hace más fuerte, no importa cuándo, no estás sola
Incluso si has estado conduciendo hasta una esquina
Cree en los vínculos que has creado
Y atraviesa esas nubes, vuela


(c) yarukizero@LJ
Traducción español: Mari-chan (Member ai)

1 comentario:

Bea dijo...

Esta canción al principio no me gusto tanto pero fijate que ahora me encanta y la tradu esta genial!