Koki's jweb "Olé!" vol. 58 y 59

Ole vol. 58
15 Nov 2011


Yotegoshidesu

Ayer, a pesar de que tenía entrevista con la revista y filmación del CM, pude hacer un montón de cosas nuevas, estoy muy entusiasmado con el resultado final:DD

Ayer, tuve la sensación de algo increíble...

Encontrarme con los miembros y trabajar con ellos, me sentí realmente ----
Tranquilo.
O debería llamarlo en paz...
Fue algo increíble

Porque, ¿sabes?
Cuando me encuentro con varias personas, por primera vez, preguntaría el 90% de las veces, "Francamente, ¿cómo es? ¿Están cerca?", Aunque me pregunto cómo nos ven los demás.
No pretendemos estar cerca, ni estamos pensando en mostrar a los demás "Esto es lo cerca que estamos !"


Lo que definitivamente voy a decir es: "No estamos cerca. Sin embargo, son los mejores socios. No puedo estar en el mismo grupo con nadie más. No puedo ni siquiera imaginarlo."

Somos hermanoshehehehe
Una hermandad de 5 hermanosthumbsup
Por ustedes, ¿saben?
Sería raro preguntar "Francamente, se llevan bien los hermanos?"
No sé si estas personas están tratando de averiguar lo que realmente pienso
^_^;;

¿De verdad quieren mi comentario sincero? impact

Entonces, voy a dar mis comentarios francos!
Es un poco vergonzoso, pero francamente me encantan (ellos)!
También fue así ayer, pero de vez en cuando, por alguna razón, de repente llego a conocerlos de nuevo!
No hay nadie tan idiota, pero realmente impresionante como ellos
¿Están envidiosos
?kidding
No se los voy a darpeacenosign


Bueno, parece que no es malo hablar de los miembros a veceshehehehe

Pues bien, ha sido un tiempo, pero...


Prepárense y miren ahí....





Hoi!!!!



Chuu lovely


Por cierto, mi socio (ver nota) insiste en el pretexto de que "Bueno, porque Koki había estado en el extranjero (entonces)" -_-

Después de juzgar la pregunta tan estricta, sólo voy a utilizarla si es interesante-_-

Bueno, nos vemos:DDtegoshidesu

----------------------------------
T/N note:
1. "Mi socio" se refiere a Taguchi, ya que es socio Koki en su programa semanal de radio. :) Al parecer, su pareja no ha enviado un e-mail de cumpleaños en el día de su cumpleaños. (^^;) (Yuicchi fue el único que envió un deseo de cumpleaños a Koki)
Además, Taguchi ha mencionado en su blog que le envió en una pregunta a Koki y por lo tanto, la respuesta de Koki arriba. XD


-----------------------------------------------


Ole vol. 59
19 Nov 2011


Perdón por escribir tardesweat
Acerca de las respuestas a las preguntas, ya que quiero tratar de responder a tantas preguntas como sea posible, pasé dios-sabe-cuántos-muchos días y noches en ordenar y recopilar las preguntas, pero hay demasiadas preguntas y no puedo (terminar) de compilarlasimpact!!
Por eso, voy a contestar con rapidez
Si llego a responder a una pregunta similar (a la tuyo), por favor, perdóname
kidding


Como tal ....

Escuche el Pillow Talk del señor !!!!!!
!!!!!!


Saitama: Hazte a un lado, maldita sea san

Eres el mejor sparkleslips

lightbulbSoy fan de Koki. Mi pregunta a Koki es si cantarías una canción como Pierrot otra vez? Mi favorito era el "Doke yo kora" y lo canto cuando estoy montando mi moto

melodyhmm~, yo realmente no quiero cantar el mismo tipo de canción (otra vez), no importa qué, siempre soy el tipo que se siente feliz haciendo cosas nuevas. Y espero que los demás piensen de mí de esta manera también. Pero como todavía tengo ideas para las canciones perras y eróticas como eso en mi cabeza, por favor esperenlassparklessparkles

Kagoshima: Noriko
lightbulbFue en el pasado, pero ¿por qué te afeitas la cabeza?heart1

melodyHabía un montón de cuestiones relacionadas con el afeitado de la cabeza. La razón era porque mis pensamientos: "El pelo en el camino" y "el hombre se afeita la cabeza", equipados a la perfeccióndash

Kanagawa: Neochin
lightbulbKoki es, por lo general, coqueto? Además, ¿está cerca de su hermano, Juri?

melodyEs de mala educación-_-
No soy muy coqueto...
Hay muchas preguntas relacionadas con Juri. Vamos comer juntos después del trabajo y hablamos de los deliciosos restaurantes diferentes, estamos muy bien
thumbsup
Pero, como él sigue siendo un estudiante de secundaria, así que es un poco difícil sacarlo a jugar, por lo que, cuando cumpla 20 años, probablemente vamos a estar más cerca.
Saitama: Kamekana*
lightbulbSiempre estoy apoyando Koki. Siempre estoy muy consciente de lo que otros piensan de mí. ¿Qué debo hacer para corregirlo?

melody¿Es necesario corregirlo?
Está bien, ¿no es así?thumbsup
Prefiero las personas que están más conscientes de lo que otros piensan de ellos que los que no
Es sólo que no hay necesidad de exagerar, ¿no?
La hierba es siempre más verde al otro lado y que es imposible pedir la luna
peacenosign
¿No es bueno siempre y cuando puedas descubrir las partes maravillosas de ti mismo?
Después de todo, con el fin de crecer, tendrás que tener algún pequeño complejo
.wink
Incluso los mejores tienen todo tipo de complejos.

Tottori: SORA
lightbulbMe gusta Koki entre todos los miembros de KAT-TUN. ¿Qué piensa Koki de las niñas más jóvenes que él?

melodyTambién hubo muchas preguntas relacionadas con la edad. Las niñas parecen tener formas de pensar como los adultos.
Yo no le presto mucha atención a la edad.
Creo que la edad es sólo un estado de forma que en el peor de los casos, también está bien no saber la edad de la persona que me gusta
^_^;;
Las niñas prestan demasiada atención a los números tegoshidesu
No me hago amigo de los números ni me enamoro de los números.
Y lo que es más, los jóvenes en estos días son tan adultos que no puedo decir su verdadera edad
^_^;;

Osaka: Ririn
lightbulb¿Tendrías una cita conmigo?? \(^^)/

melodyTambién tengo un montón (de preguntas) como ésta.
Ey~

En primer lugar, por favor, conozcámonos.

Hokkaido: Me encanta KAT-TUN
lightbulbPor favor, dínos qué te gusta de cada miembro.

melodyTambién hubo muchas preguntas como estasparkles
En primer lugar...

Kame chan← Él es como el más joven, el más viejo, varonil, y, sin embargo, femenino, en realidad tiene un encanto increíble. Aunque de vez en cuando, hace algún alborotohehehehe

Uebom← Bueno, él es lindo, ¿no es así. Él es realmente como una mascota para mísparkles Dan ganas de acariciarlohehehehe

Yucchi← Hemos estado juntos por un tiempo ya. Conforme pasa el tiempo, llegamos a ser como una pareja casada. En este momento, nuestra relación se ha convertido en algo así como "estás pensando en algo como esto, ¿no?".

Ey~
Bueno, vamos a pasar a la siguiente pregunta.

Saitama: I like KAT-TUN
lightbulbSi los miembros se convirtieron en mascotas, ¿qué tipo de animales y qué nombres les darías?

melodyTambién hubo muchas (preguntas) así.
Kame chan← Él es un poco como un Chihuahuathumbsup
Hmm~,Voy a nombre de "Strip" y como los perros de Kame, que podría ser llamado "Strip.Lin.gerie""hehehehe
(T/N nota: Lencería en japonés es "Ranjerii" que es el nombre de los perros de Kame "Ran" y "Jerii", creo.)

Uebom← Gato Machigan sparklesVa a ser el tipo de gato muy lindo que tiene los pies cortos, pero camina con delicadezahehehehe
En cuanto al nombre...
Voy a ponerle el nombre el nombre de "azúcar", siempre he querido darselo a los gatos que tenga, si alguna tengo uno.


Yucchi← Las ratas topo desnudas...?
El nombre sería Suneo.
Vayan a ver lo que es una rata topo desnuda
!!
Se van a reír muchosparkles

Ey~
Sí, la siguiente pregunta.

Gunma: Hermana mayor Miki
lightbulbNo es una pregunta, sino más bien una solicitud. ¿Podrías publicar más fotos? (Vamos a) ser capaces de sentir el paisaje real/lugar de manera más realista en comparación con sólo palabras. Gracias.
melodyEntiendo, hermana mayorthumbsup
En la medida de lo posible, voy a tratar de publicar más fotos, pero como a menudo me olvido de tomar fotos, lo siento (si tal situación ocurre) ¿si?
Soy del tipo de "una imagen vale más que mil palabras"
catface

Yamanashi: You
lightbulb¿Cuándo tienes un evento de abrazo o un beso? (t/n tener en cuenta: algo como apretón de manos, pero esto es dar abrazos y besos: p)
Quiero conocer al Señor tanto que sólo puedo dormir por la noche
(´o `)!

melodyPuedes ser capaz de dormir por la tarde también.
Bueno en primer lugar, si alguna vez me ves en las calles, por favor díme el secreto.
Por ejemplo, si deseas tener un evento de un abrazo...
"¡Oh! ¡Es el Señor" → susurra el secreto en mi oído "Espero tener un evento de abrazo" abrazo en tal situación.
Sólo una advertencia, si alguna vez tratan de atraparme, yo básicamente soy muy violento. Me escapo muy rápido y soy muy cuidadoso de la gente.

Si alguna vez me toman las manos y las ponen cerca de mi boca, las morderé.
No se puede tomar con una bola de monstruo. (T/N: LOL, que quiere decir Pokéballs XD?)
Terminé haciendo bromas.
Si puedes atraparme, dime (lo que quieres) en secreto.





Eso es todo!
Voy a llevar el pillow talk de esta manera de ahora en adelante sparkles
Los primeros 10 que presentaron sus preguntas tuvieron su respuesta en orden cronológico, como un servicio especialthumbsup
Voy a seguir investigando a través de las preguntas en sentido estricto, en la medida de lo posible, voy a responder a las preguntas tanto como pueda, así que tengan pacienciawink


Prepárense y miren ahí....






Hoi!!!!



Chuu lovely


Me gusta Taguchi, que es como un perro perdiguero de oro que nunca se da por vencido, incluso si se resbala y cae -_-


Fuente: starry-glitter
Traducción al español: Pupi (All About The Best)
Créditos: KAT-TUN Spain

2 comentarios:

Bea dijo...

Que mono Koki, que cosas dice de mi Junnito jeje.

MidoriDanggeun dijo...

Waaaaa~~~LO AMO ! LO AMO ! *W* <3 <3 <3 Gracias por la tradu :)