Koki's jweb vol.29 "Olé!" (02.09.11)

Hoy decidí [actualizar] aquí.:DD

Tambien porque quiero terminar las cosas del emoji rápidamente^_^;;
Hoy también, se confirmó más o menos los trajes que vamos a llevar en el espectáculo!!!!
Realmente fue en un pestañeo...


Woh ( ̄* ̄)



Ahora estoy chupando una pastilla de vitamia C, pero es tan amarga que mi cara se esta volviendo así -> ( ̄* ̄) sweatsweatsweat

Tirarla sería un desperdicio, ¿alguien [que lo quiera] está aquí?


No la daré pero...

ah, es amarga sweatsweatsweat



¡¡Más que esto, escuchad, escuchad!!!!

Esta vez el señor, no es demasiado grande pero tuve que hacer un graffiti con spray en equilibrio pero parece una maquina que parece una caja de un gimnasio de un campeón, ya no se cual es mi trabajo.sweatsweat
Esta vez el señor, más que ser un campeón, es el de "todos los trabajos"^_^;;


Finalmente ayer empezamos el primer acto, pero antes de empezar, en vez de ponernos en circculo, empezamos con un abrazopeacenosign

Todo el mundo quiere hacerlo también, verdadkidding



Ellos son mi Yucchi y mi Kame-chan, así que no podéis *doon*-_-


Cambiando de tema, no esta lloviendo demasiadosweat

Me pregunto si lloverá prontosweatsweat


¡Ah!impact
En los lives de KAt-TUN suele llover, así que me pregunto quién es el hombre de la lluvia...



¡¡¿Yucchi?impact!!!!

Porque cuando estábamos Kame y yo haciendo el espectáculo estaba asíimpact!!
Y entonces tan pronto como Yucchi entró, e primer día como un golpe directo...


Tú eres el culpableeyes

La gente que viene el primer día, tened cuidado, ¿vale?;O;sweat


Entonces, os echaré una mano llena de amor a los bendecidos emojihehehehesparkles



Ahimpact


Yamaparking


(clearEARed) Limpié ese juego



(newS's Yamapi) Yamapi de NEWS


Sekai no hate made Itte magnify [T/N: Programa donde Tegoshi aparece de manera regular]




moviecamera← Una rana vista desde el frente




cd← Una persona comiendo y que fue enrollada en un mecanismo



Fudashdashdash



¡¡Ahimpact!!


dash← El sombrero de un hombre que hace mermelada, visto desde un lado



De esta manera todos los emoji tienen significadocatface
Tenían un significado desde el principio aunque...

A todos vosotros también, si usáis los emoji del señor en el a-mail, ¡¡harás que esa persona se interesethumbsup !!



No me haré responsable si te desechan -_-*doon*


Bueno, también este tipo de juegos inútiles están bien hacerlos una vez cada tiempohehehehe



Hoy os enseñaré un poco del vestuario, ¿vale?
es asísparklessparkles

[foto del vestuario - es estilo japonés, con tatami]
El interior es valiso, ¿verdad?



Aunque no hay nada adentro...



Al final la costumbre estable de la dicha de la fortuna:DD


Mirad allí...




hoi!!




Coracchulips


---------------
Fuente: Iside89
Créditos: KAT-TUN Spain
Traducción: Tsukiko no yoru (All About The Best)

No hay comentarios: