[lyrics] KAT-TUN ~ BIRTH (romaji+español)

Preciosa letra *-* en el R-One KAT-TUN tenéis la canción =) douzo~

ROMAJI

Hikari to kage tabidachi no ame
mou koko ni modorenai to
mae dake mite arukidasu
owarinaki sekai de kimi wo sagasu

koko kara saki ni nani ga matsu to iu
asu wa doko he tadoritsuku
modosenai toki no naka
umareta imi shiritai

shinjiru koto no muzukashi sa toka mo
yatto wakatte kita kedo
utagau koto nado shiranai mama ni aitai

akenai yoru nado nai sa
nani ka ga matsu te wo nobashite
akiramena kereba owaranai

hikari to kage meguriawase
umareteta kanashimi no BIRTH
taorete mo tachiagatte
owarinaki sekai de

oboeteru yo oboeteru yo
deau tame umarete kita
mada minu asa kimi no koe
sore dake wo mune ni kizamikomu

ieru koto nai itami shoikonde
hiroi machi no katasumi de
kizukanai uchi ni kimi to surechigau
dokoka de

karenai namida wa nai sa
tsugi no machi de hito aeru
shinjirenai yume wa kanawanai

hikari sashita yami no soko de
kokoro ga tada toikakeru
jibun jishin dare nano ka kioku wo tameshiteru

kikoeteru yo kikoeteru yo
onaji sora kimi wo miteru
sou shinjite ikite yuku
meguriau kiseki ni michibikareru

sonzai sae shirarezu sekai wa mawari tsuzukeru
dakedo ima wa deai wo shinjite itai

hikari to kage meguriawase
umareteta kanashimi no BIRTH
taorete mo tachiagatte
owarinaki sekai de

oboeteru yo oboeteru yo
deau tame umarete kita
mada minu asa kimi no koe
sore dake wo mune ni kizamikomu
aruki dasu


TRADUCCIÓN ESPAÑOL

Luces y sombras, la lluvia de mi estancado viaje
No voy a volver aquí nunca más
Voy a caminar solo mirando hacia adelante
Te busco, en este mundo sin fin

Desde este punto no sé qué me está reservado
Dónde puede llevarme el mañana
En este punto no hay vuelta atrás
Quiero saber la razón de mi nacimiento

Incluso la dificultad de creer
Por fin, por fin lo entiendo
Aunque todavía tengo mis dudas, quiero conocerte

No se puede tener un amanecer sin noche
Algo está esperando llegar a tus manos
No terminará si no te das por vencido

Luz y sombra, es el destino
Nací, un nacimiento doloroso
Incluso si me caigo, me levantaré
En este mundo sin fin

Recuerdo, recuerdo
Nací para conocerte
No he visto un mañana con tu voz, todavía
Mantengo sólo eso en mi corazón

Agobiado por una herida que no sana
En un rincón de esta gran ciudad
Antes de que pudiera darme cuenta, nos topamos el uno con el otro
en algun lugar...

Hay lágrimas que no se extinguirán
Pero voy a conocer a alguien en el pueblo vecino
Sueños que no crees que se puedan hacer realidad

Hay luz en el fondo de la oscuridad
Pero mi corazón sigue cuestionándose
Quién soy yo y examinando mis recuerdos

Lo oigo, lo puedo escuchar
Es el mismo cielo que miras tú
Sigo viviendo mientras creo eso
Seré guiado por un milagro y te encontraré

El mundo sigue girando sin que se note mi existencia
Pero ahora quiero creer en los encuentros


Luz y sombra, es el destino
Nací, un nacimiento doloroso
Incluso si me caigo, me levantaré
En este mundo sin fin

Recuerdo, recuerdo
Nací para conocerte
No he visto un mañana con tu voz, todavía
Mantengo sólo eso en mi corazón
y camino
(c) lolitaame y kattun-hyphens
tradu español: Mari-chan (Member ai) 

2 comentarios:

Bea dijo...

Gracias por la tradu nena, me gusta, esta muy bien, ahora a esperar a ver el pv y tb el otro jeje.

•★•Mαяι-cнαи•★• dijo...

siiii a mi me ha gustado mucho y más aun sabiendo la letra, aiix estos chicos los amooooooooooooo