Koki's jweb vol.33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 "Olé!"

Olé! vol. 33
18 Sept 2011
Oh mierda.impact
Estuve ocupado hoy. sweatsweat
Ayer, Matsuoka kun vino a ver (nuestra obra)!!!!
Él es un hombre de palabra...
El hermano mayor es el mejor catface
Sería muy bueno si Higashiyama san pudiera venir también. sparkles
Pero estoy muy bendecido de ser vigilado y cuidado por todo el mundo ^_^
Aunque es triste que sólo nos queda una semana más (de Dream Boys)...
Pero yo cuento con los dos chicos (refiriéndose presumiblemente a Kame y Yucchi) en muchos aspectos!!!!!!

(t/n: él usa "yoroshiku onegaishimasu 'aquí )
Ahora que ya he comido el pan caliente, es momento de dirigirme a la segunda muestra. peacenosign
(t/n: refiriéndose a los resultados del segundo Dream Boys)
Prepararse y miren allí....
Hoi!!

Koracchulips

----------------------------------------

Olé! vol. 34
19 Sept 2011

Estuve ocupado hoy también.sweatsweat

Me acordé de esto cuando lei el blog de Taguchi !!

Como quería mostrarle a todos, tomé una foto de la luna llena reciente cuando todavía estaba muy linda. :DD

Y esa, es la foro....

1,2,3 - pencil

moon2


No se ve diferente de un poste de luz (en la foto), ¿no? drip
Es muy difícil diferenciare. impact

Debo tratar de responder a la pregunta que estaba respondiendo Taguchi (en su blog)? wink


Acerca de pasar el tiempo.....

Mi idea es un poco diferente de la de Taguchi....
Voy a ir a un mundo sin tecnología moderna peacenosign
Porque, si puedo ir allí, con sólo una linterna y una moto, creo que puedo convertirme en un dios. ^_^

Yo.... el dios de un mundo nuevo Al igual que cierto personaje principal, que cogió un bloc de notas hehehehe hehehehe

ueno, he tratado de responder (la pregunta). :DD

Además, quiero decir, Taguchi "La palabra del día", está realmente bien con eso ...?

Pensé que tendría que haber sido más bien un dicho sabio.drip Lol.



Bueno!!
Me tengo que ir, y voy a trabajar duro para la puesta en escena esta noche!!!!


Prepararse y miren allí....






Hoi!!!!



Koracchu lips

----------------------------------------

Olé! vol. 35
21 Sept 2011
Sólo quedan 4 dias huh...

Lo voy a extrañar....
(Koki dijo "Sabishii na ..." que literalmente significa "solitario", pero también podrían ser interpretadas que falta algo o alguien)

Hablando de este señor..


Tiene un espléndido resfriado. ^_^;;
""
probablemente lo hizo el cambio en la temperatura, la lluvia y la fatiga, no es cierto?

El tifón se acerca demasiado así que no es aceptable si ustedes no estan alertas y tienen cuidado de ustedes mismos!!


Y el señor?
He estado haciendo abdominales todos los días antes del inicio del espectáculo.. ^_^
Poco a poco aumenté el número de abdominales de a 2 abdominales todos los días y hoy acabo de hacer 140 abdominales. ^_^
Estoy haciendo flexiones una vez cada dos dias.peacenosign
Cada vez voy a añadir en un impulso adicional y mañana voy a estar haciendo 80 flexiones. ^_^

En realidad no es el momento de pescar un resfriadoface26
Porque significa que el espíritu está enfermo. hehehehesparkles (see t/n notes)

Voy a comer el tamago don y el trabajar duro para el programa de segundo.. :DDthumbsupheart

Es increíble, ¿no?
Cuanto más trabajo en el mismo (la obra), más entro en el mundo del campeon y al comienzo de la primera escena, realmente me disgusta Kame sólo por un breve momento

Pero, al final de la segunda escena, le tengo mucho cariño..
"Tal vez, esto podría ser una de las razones por las que la gente que esta en el escenario conmigo tiene que ser un miembro (KAT-TUN)?", O eso creía yo.

Ja, voy a trabajar duro !!!!

Prepararse y miren allí ..........








Hoi!!!!



Koracchu lips


-----------------------------------------------------


Olé! vol. 36
22 Sept 2011

He estado muy, muy ocupado hoy en día así que voy a actualizar correctamente de nuevo mañana sweatsweatsweat
Lo siento downarrowdownarrow

Koracchu lips ← La función de texto predictivo automáticamente presenta este principio, cuando escribo "Ko". hehehehe *risas*

------------------------------------------------------

Ole vol. 37
23 Sept 2011

Trabaje ayer hasta las 12:30a.m.. ^_^;;

Durante mis descanso, me las arreglé para ir al dentista, que no me las arregle para ir antes porque me volví a dormir.
Además, me las arreglé para encontrarme con Ueda, que acaba de convertirse en un monje, por primera vez :DD

Estaba muy lindo y yo no podía dejar de frotar su cabeza. lovely
Estoy realmente curado (por él) sparkles
Él (Ueda) es mi mascota número 1 en este momento lovelylovely
Demasiado lindo dashdash

Tengo dos representaciones teatrales hoy!!
Terminará en dos dias...
Voy a extraárlo...
Para los restantes 2 días, sería grande si puedo hacer un guión definitivo la final sin perder el foco o lesionarmesparklessparklessparkles

Entonces, nos vemos mañana(?)

Prepararse y miren allí.............











Hoi!!!!



Koracchu lips


-------------------------------------------------------



Olé! vol. 38
26 Sept 2011

Oissupeacenosign

Ya ha terminado.dash

Pasó mucho y poco tiempo dashdash
En un abrir y cerrar de ojos después de que las cortinas se levantaron (ha finalizado)dashdashdashdash

Sería genial si alguien podría hacer bento como una esposa amorosa es para mí mañana.catface
Debido a que recientemente he estado comiendo bento de madre amorosa, que no es del todo bento de una esposa amante.:DD

Hoy en día, les mostraré las duchas que el Señor siempre usa.hehehehe
(PFoto del cuarto de baño)
El Señor siempre gasta alrededor de 15 minutos aquí antes del comienzo del espectáculo.

Con esta acción y esa acción, en esta área y aquella área y mi dignidad...............

fregar adecuadamente.hehehehe
si dos personas entraran en la sala de ducha juntos, sería realmente agradable aquí..lovely

Porque me acordé de esto, les voy a presentar dos frases de Corea, que aún recuerdo.
Pero, ¿cómo puedo decir esto...
No comprueben el significado de las frases, ok?dash


Popojuseyo

Chonabonujuseyo


Con eso, me voy a trabajar duro para el programa!!!!

Prepararse y miren allí....











Hoi!!

<-

Koracchu lips




Fuente: starry-glitter
Traducción al español: Pupi (All About The Best)

No hay comentarios: